最後のシーン

ラヴェット夫人:
トビー、どこにいるの、愛しい人

(話し言葉)
彼はどこにいますか?



私がそばにいる間は何もあなたに害を及ぼすことはありません

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
トビー、トビー



私が去るか、あなたが去るかのどちらか 歌詞 ナタナエル・カノ

ラヴェット夫人:
何もあなたを傷つけることはありません、ダーリン、私がそばにいる間はダメです



スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
トビー?

アンソニー:
(話し言葉)
トッドさん! (ヨハンナに)あなたはここで彼を待っています。 30分以内にコーチと一緒に戻ります。心配しないで。誰もしません
あなたを認識します。もう安全ですよ。

ヨハンナ:
(話し言葉)
安全?それで私たちは逃げ出すと、私たちの夢はすべて叶うのですか?

アンソニー:
(話し言葉)
そうだといい

ヨハンナ:
(話し言葉)
夢なんて見たことない…悪夢ばかり

アンソニー:
(話し言葉)
ヨハンナ、私たちがここから解放されたら、すべての幽霊はいなくなるでしょう。

ヨハンナ:
(話し言葉)
いいえ、アンソニー、彼らは決して消えることはありません。

アンソニー:
(話し言葉)
すぐに連絡します。 30分もあれば自由になれるよ!

乞食女:
ビードル、ビードル、
隠れてもダメだよ、君を見たよ。
まだそこにいるの、ビードル、
ビードル、ビードル、親愛なるビードル
ビードル ディードル ディードル
ディードル ディードル団子
ビードル団子
バー ディードル ディードル ディードル
ディードル ディードル ディードル ディードル
ディードル ディードル ディードル ディードル
ディードル

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
あなたは誰ですか?ここで何をしているの?

乞食女:
(話し言葉)
それは悪いことです、先生。下から邪悪な臭いがする!彼女から!彼女は悪魔の妻です!彼女に気をつけてください。彼女は、何の憐れみも持っていない
心臓!
(歌った)
ねえ、私はあなたを知りませんか?

ターピン判事:
(話し言葉)
トッドさん?
彼女はどこですか?

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
以下、閣下、私の隣人とともに。船乗りが彼女を性的虐待しなかったことを本当に感謝します。天にも感謝します、彼女は間違いに気づきました
彼女のやり方について。

ターピン判事:
(話し言葉)
彼女が持っている?

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
ああ、はい、あなたの教訓はよく学びました。彼女は許しを求めてあなたのことだけを話します。

ターピン判事:
(話し言葉)
そうすれば彼女はそれを手に入れるでしょう!
彼女はもうすぐここに来るでしょう?

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
はい!

ターピン判事:
(話し言葉)
素晴らしいよ、友よ!

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
髭剃りはどうですか?
座ってください、先生、座ってください!

ターピン判事:
ああ、きれいな女性たちよ

スウィーニー・トッド:
きれいな女性、はい!

ターピン判事:
ヨハンナ、ヨハンナ。

スウィーニー・トッド:
きれいな女性、きれいな女性は不思議です。きれいな女性たち!

スウィーニー・トッド:
プリティ・ウーマン

ターピン判事:
何をしましょうか
女性向け

ターピンとトッド:
ろうそくの火を吹き消す
髪をとかしたり

ターピン判事:
それから彼らは去ります

トッド:
たとえ彼らが
彼らをそのままにしておく
そこにいる、そこにいる
そこには

ターピン判事:
たとえ彼らが
あなたを残して、
彼らを消滅させてください
なんとかまだできる
一緒にそこに残る
そこのあなた

ターピン判事:
(話し言葉)
仲間の霊に出会うことはどれほど稀なことか

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
同じような好みを持つ...少なくとも女性では

ターピン判事:
(話し言葉)
あれは何でしょう?

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
この年月が私を変えたことは間違いありません、先生、でも今は床屋の顔も暗闇の中の囚人の顔も違うと思います
特に思い出深い。

ターピン判事:
(話し言葉)
ベンジャミン・バーカー!

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
ベンジャミン・バーカー!
(歌った)
今は休んでください、友よ
今は永遠に休んでください
問題のない人はもう寝てください
天使たちの眠り

(話し言葉)
「私はあなたのことを知りません」と彼女は言いました...あなたは彼女が生きていたことを知っていました。

ラヴェット夫人:
(話し言葉)
私はあなたのことだけを考えていました

スウィーニー・トッド:
(話し言葉)
あなたは私に嘘をつきました

ラヴェット夫人:
いいえ、いいえ、まったく嘘はありません
いいえ、私は決して嘘をつきませんでした

スウィーニー・トッド(ラヴェット夫人と同時期):
ルーシー…

ルーシー…

何てことだ!

ルーシー!

私が何をしてしまったのか?

ラヴェット夫人:
私は彼女が毒を飲んだと言いました、彼女はそうしました、
彼女が死んだなんて一度も言ってないよ!
かわいそうなことに、彼女は生きていたのに、
しかしそのせいで彼女は頭が弱ってしまいました
彼女が何ヶ月もの間やったことはただの嘘だけだった
またベッドで。
入院すべきだった、
代わりに大混乱に陥った
かわいそうなこと、
彼女は死んだと思ったほうがいいよ
はい、愛しているから嘘をつきました。
私はその2倍です
彼女は妻でした
愛してます。
私と同じように、あの物体があなたのことを気にかけてくれたでしょうか?


スウィーニー・トッド:
ラヴェット夫人、あなたは本当に不思議な人で、非常に実用的でありながら、いつものように適切です。あなたが繰り返し言っているように、
過去にこだわるのはあまり意味がない

スウィーニー・トッド (ラヴェット夫人と同時期):
今ここに来てください
私の愛
何もない
恐れる
私の愛が最高です。
何が死んだのか
死んだ

ラヴェット夫人:
それは意味しますか?
私がやったことすべて
誓って思った
のためだけでした
私を信じてください!
まだいけるかな
既婚?

スウィーニー・トッド:
世界の歴史、私のペット

ラヴェット夫人:
ああ、トッドさん
ああ、トッドさん
私に任せてください!

スウィーニー・トッド:
許しを学ぶことです
そして忘れようとしてください

ラヴェット夫人:
海沿いで、ミスター・トッド
私たちは快適で居心地が良いでしょう
海沿いのミスター・トッド
誰もうるさくないところ

スウィーニー・トッド:
人生は生きている人のためにある、親愛なる人よ
だからそれを生き続けましょう

トッド&ラヴェット
ただそれを生き続けてください
本当に生きている

ラヴェット夫人:
(叫び声)
ああああああああああああああああああああああ

スウィーニー・トッド:
床屋とその妻がいました
そして彼女は美しかった
愚かな床屋とその妻
彼女は彼の理由であり、彼の人生だった
そして彼女は美しかった
そして彼女は高潔だった
そして彼は--