ラヴ・ミー・ハーダー (feat. ザ・ウィークエンド)

知っておくべきことを教えてください
それから息を吸って、決して離さないでください
あなたの空間に侵入させてくれたら
喜んで承ります
痛みとともに受け止めてください

そしてその瞬間に唇を噛んだら
ベイビー、その瞬間に、これがそうだとわかるだろう
私たちよりも大きく、至福を超えた何か
それを信じる理由を教えてください

だって、もしあなたが私を引き留めたいなら
もっともっと私を愛さなきゃ
そして、もしあなたが本当に私を必要とするなら
もっともっと私を愛さなきゃ (もっともっと愛して)

ああ、ああ、ああ、ああ
愛して、愛して、愛して
ああ、ああ、ああ、ああ
より困難、より困難、より困難

毎晩歌詞

私はあなたの動機を知っています、そしてあなたも私の動機を知っています
私を愛してくれている人たちを置き去りにする傾向がある
もしあなたが私のことを知っていて、ここに留まることを選ぶなら
そして、この喜びを受け止めて、
痛みとともに受け止めてください

そして唇を噛んだその瞬間に
あなたがうめき声を上げると、それが本物だとわかります
腰の間の圧力を感じますか?
初めてのような気分にさせてあげる

だって、もしあなたが私を引き留めたいなら
もっともっと愛さなきゃ (もっともっと愛してよ) (ねえ)
そして、もしあなたが本当に私を必要とするなら
もっともっと私を愛さなきゃ (愛して、ベイビー) (もっともっと愛して)

ああ、ああ、ああ、ああ
愛して、愛して、愛して
ああ、ああ、ああ、ああ
よりハード、よりハード、よりハード (ああ)

ああ、ああ、ああ、ああ
愛して、愛して、愛して
ああ、ああ、ああ、ああ
よりハード、よりハード、よりハード(よりハードに私を愛さなければならない)

それで、それが理解できない場合はどうすればよいでしょうか? (考えてみましょう)
試して、試して、もう一度試してみてください、そう(ああ、おっと)
それで、それが理解できない場合はどうすればよいでしょうか? (考えてみましょう)
私は去ります、去ります、また去ります

フアン・マルサ 英語翻訳

だって、もしあなたが私を引き留めたいなら(ねえ)
もっともっと私を愛さなきゃ (私はあなたを愛しています、愛しています、愛しています)
そして、もしあなたが本当に私を必要とするなら (ああ)
もっともっと私を愛さなきゃ (私を愛さなきゃ、ベイビー)

だって、もしあなたが私を引き留めたいなら(ねえ)
もっともっと私を愛さなきゃ (もっともっと愛して、もっともっと愛して)
そして、もしあなたが本当に私を必要とするなら
もっともっと私を愛さなきゃ (私はやる、やる、やる)
もっともっとあなたを愛してるよ、ヘイ

ああ、ああ、ああ、ああ
愛して、愛して、愛して(愛して)
ああ、ああ、ああ、ああ
よりハード、よりハード、よりハード(ボーイ、あなたは私を愛さなければなりません、私を愛してください、ベイビー)

ああ、ああ、ああ、ああ
愛して、愛して、愛して(もう少しだけ、もっともっと、ベイビー)
ああ、ああ、ああ、ああ
より困難、より困難、より困難